Desk Aeronautico è consultabile gratuitamente, la pubblicità è l'unico modo per mantenere il sito online. Cercheremo di renderla il meno invasiva possibile, disattiva AdBlock!

S5/20: dal 3 al 22 agosto competizioni di alianti sul centro Italia

Dal 3 al 13 agosto e dal 15 al 22 agosto 2020, dalle ore 10.00 locali al tramonto, si svolgeranno le competizioni “Coppa Internazionale del Mediterraneo” e “Coppa Città di Rieti” dall’aeroporto di Rieti. Le aree interessate dalle competizioni sono indicate nell’immagine sottostante e si sviluppano dal suolo fino a FL115 fuori dal CTR di Amendola, da aree proibite, regolamentate o segregate ma nella TMA di Roma e nei CTR di Firenze, Pescara e Perugia. All’interno delle aree non sono consentiti voli IFR. I velivoli partecipanti potranno operare senza piano di volo, senza transponder e senza contatto radio con enti ATS ma dovranno essere in contatto sulla frequenza direzione gara 118.225 MHz per le operazioni di decollo/atterraggio e sulla 123.375 MHz per le altre fasi del volo. Al traffico non partecipante è richiesto di prestare adeguata attenzione, gli enti ATS forniranno informazioni di traffico per quanto possibile.

A Rieti si applicheranno le seguenti restrizioni/limitazioni:

  • Traffico GAT non consentito durante l’effettiva attività di gara ad esclusione di aeromobili di Stato, voli antincendio, HEMS, protezione civile, ricerca e soccorso e aeromobili trainatori per le operazioni di recupero degli alianti di gara;
  • Traffico GAT e attività di volo VDS consentito in assenza di gara e nei giorni di gara, al di fuori dell’effettiva attività, previo coordinamento con la direzione di gara.

Ai traffici potrà essere richiesto di contattare la direzione gara sulla frequenza 118.225 MHz. Il servizio AFIS non è fornito agli aeromobili partecipanti alla competizione e agli aeromobili per i quali il contatto radio sia stato trasferito alla direzione gara.

Per tale attività saranno temporaneamente modificate alcune procedure strumentali di PerugiaFiumicinoCiampinoPescaraAnconaFirenze Napoli. Inoltre le rotte VFR Viterbo-2NM est lago di Bolsena-Orvieto Scalo saranno sospese.

Perugia le procedure STAR e SID saranno rimpiazzate da procedure ad hoc pubblicate in AIP SUP 12/2019. Le STAR KATAR 1A/1M saranno sospese e numerosi segmenti di altre procedure vedranno alzarsi la minima a FL130 o FL90. Anche le SID KATAR 6Z/6Y, GITOD 6Y, LAKOX 6Y e in alcuni casi anche LAKOX 5X/6G saranno sospese.

Fiumicino Ciampino le STAR da MOPUV vedranno alzarsi la minima dei primi segmenti dopo MOPUV o DESUK a FL130. Per Ciampino sarà innalzata la minima a FL130 anche nei tratti GITOD-TIBER e BIBEK-TIBER. Lungo le SID la minima sui fix GEGDU, LELSU e PEMAR (quest’ultimo solo per Ciampino) sarà innalzata a FL125.

Pescara la minima lungo il primo segmento delle STAR da ATRUP sarà innalzata a FL130 e nell’ultimo segmento delle SID per ASPIR a FL125.

Lungo le SID di Ancona sul fix ERLIT la minima sarà innalzata a FL125.

Firenze saranno innalzate a FL90 le minime delle STAR da IBRID e a FL110 le SID/STAR per/da GAVRA.

Napoli le SID per MOLUX vedranno innalzarsi la minima a FL125 prima di tale fix.

W1245/20 NOTAMN
Q) LIXX/QXXCH/IV/BO/W/000/115/4130N01442E019
A) LIBB LIRR B) 2008030800 C) 2008222359
D) 03-13 AND 15-22 0800-SS
E) AIP SUP S5/20 IN FORCE FM 03 AUG TO 22 AUG 2020
‘GLIDING COMPETITION 2020’ PAGE 3/19 ‘ECHO’ AREA
412458N0142332E 411620N0145249E 412511N0150438E
413659N0143857E 414650N0143325E 412458N0142332E
ADD FLW RMK:
ACT SHALL BE CONDUCTED OUTSIDE AMENDOLA CTR – ZONE ‘2’
F) SFC
G) FL115

C1125/20 NOTAMN
Q) LIRR/QFAXX/IV/NBO/A /000/999/4225N01251E005
A) LIQN B) 2008031000 C) 2008221800
D) 03-13 15-22 1000-1800
E) TESTO ITALIANO:
DURANTE IL PERIODO DELLE COMPETIZIONI DI VOLO A VELA ANNUNCIATE CON
AIP SUP S5/2020 SI APPLICHERANNO LE SEGUENTI RESTRIZIONI/LIMITAZIONI:
1.TRAFFICO AEREO GENERALE (GAT) NON CONSENTITO DURANTE L’EFFETTIVA
ATTIVITA’ DI GARA EXC AEROMOBILI DI STATO, VOLI ANTIINCENDIO, HEMS
(SERVIZIO DI SOCCORSO MEDICO CON ELICOTTERO), PROTEZIONE CIVILE,
RICERCA E SOCCORSO E AEROMOBILI TRAINATORI PER LE OPERAZIONI DI
RECUPERO DEGLI ALIANTI DI GARA.
2.TRAFFICO AEREO GENERALE (GAT) CONSENTITO IN ASSENZA DI GARA E NEI
GIORNI DI GARA, AL DI FUORI DELL’EFFETTIVA ATTIVITA’, PREVIO
COORDINAMENTO CON LA DIREZIONE GARA.
RMK: INFORMAZIONI SU GIORNI E ORARI DELLE COMPETIZIONI PER LA
PIANIFICAZIONE DEL TRAFFICO AEREO GENERALE SARANNO DISPONIBILI
GIORNALMENTE PRESSO LA DIREZIONE GARA – CELL. +393475554040
3.DURANTE LE FASI DI GARA, AI VOLI LOCALI NON PARTECIPANTI ALLA
COMPETIZIONE E AL TRAFFICO ESENTATO DI CUI AL PUNTO 1, CHE DOVRANNO
CONTATTARE ‘RIETI AERODROME INFO’, PUO’ ESSERE RICHIESTO DI
CONTATTARE ‘DIREZIONE GARA’ SULLA FREQUENZA 118.225MHZ.
4.I PILOTI DEGLI AEROMOBILI PARTECIPANTI ALLA COMPETIZIONE SONO
ESENTATI DAGLI OBBLIGHI DI PRESENTAZIONE DI PIANO DI VOLO E DI
CONTATTO RADIO CON ‘RIETI AERODROME INFO’ NELL’ATZ.
5.L’AFIS (SERVIZIO INFORMAZIONI VOLO AEROPORTUALE) NON E’ FORNITO
AGLI AEROMOBILI PARTECIPANTI ALLA
COMPETIZIONE E AGLI AEROMOBILI CITATI AL PUNTO 3 PER I QUALI IL
CONTATTO RADIO SIA STATO TRASFERITO ALLA ‘DIREZIONE GARA’ SULLA
FREQUENZA 118.225MHZ.
ENGLISH TEXT:
FOLLOWING RESTRICTIONS/LIMITATIONS WILL BE IN FORCE DURING GLIDING
COMPETITION ANNOUNCED BY AIP SUP S5/2020:
1.GENERAL AIR TRAFFIC (GAT) NOT ALLOWED DURING ACTUAL COMPETITION
ACTIVITY, EXC STATE ACFT, FIREFIGHTING, HEMS (HEL EMERG MEDICAL
SER),CIVIL PROTECTION, SAR FLIGHTS AND TOWING AIRCRAFT FOR GLIDERS
RECOVERY OPERATION.
2.GENERAL AIR TRAFFIC (GAT) ALLOWED IN ABSENCE OF COMPETITION AND IN
COMPETITON DAYS, OUT OF EFFECTIVE ACTIVITY, PRIOR COORDINATION WITH
DIRECTION OF COMPETITION.
RMK: INFORMATION ON DAYS AND HOURS OF COMPETITION FOR PLANNING OF
GENERAL AIR TFC CAN BE ASKED DLY THE DIRECTION OF COMPETITION –
MOB.+393475554040.
3.DURING ACTUAL COMPETITION ACTIVITY LOCAL FLIGHTS NOT PARTICIPATING
IN THE COMPETITION AND EXEMPTED TRAFFIC MENTIONED IN POINT 1, WHICH
SHALL CONTACT ‘RIETI AERODROME INFO’ UNIT (AFIU), MAY BE REQUESTED TO
CONTACT DIRECTION OF COMPETITION ON FREQUENCY 118.225MHZ.
4.PILOTS PARTICIPATING IN THE COMPETITION ARE EXEMPTED FROM FPL
SUBMISSION AND FROM RDO CTC WITH ‘RIETI AERODROME INFO’ WITHIN ATZ.
5.AFIS (AERODROME FLIGHT INFORMATION SERVICE) IS NOT PROVIDED TO
AIRCRAFT PARTICIPATING IN THE COMPETITION
AND TO AIRCRAFT MENTIONED IN POINT 3 FOR WHICH RADIO CONTACT HAS
BEEN TRANSFERRED TO DIRECTION OF COMPETITION ON FREQ 118.225MHZ.
REF AIP AD 2 LIQN 1-1 AND AIP SUP S5/2020

C1126/20 NOTAMN
Q) LIRR/QFAXX/IV/NBO/A/000/999/4225N01251E005
A) LIQN B) 2008031000 C) 2008221800
D) 03-13 AND 15-22 1000-1800
E) TESTO ITALIANO:
ATTIVITA’ DI VOLO VDS (VOLO DA DIPORTO SPORTIVO) CONSENTITA NEI
GIORNI DELLE COMPETIZIONI DI VOLO A VELA ANNUNCIATE CON AIP SUP
S5/2020, AL DI FUORI DELLA EFFETTIVA ATTIVITA’ DI GARA, ALLE
CONDIZIONI GIA’ PUBBLICATE IN AIP (VEDI AD 2 LIQN 1-6, TABELLA 20,
PUNTO 6 ‘RESTRIZIONI LOCALI AI VOLI’, SOTTOPUNTO 2) E AD 2 LIQN
1-7, TABELLA 22, PUNTO 1 ‘GENERALITA’ ‘, SOTTOPUNTO 3 E RELATIVA
NOTA) PREVIO COORDINAMENTO CON LA DIREZIONE GARA – TELEFONO CELLULARE
+393475554040 – ED APPROVAZIONE DELL’ENTE INFORMAZIONI VOLO
AEROPORTUALE (AFIU) DI RIETI.
ENGLISH TEXT:
ULTRALIGHT MACHINE FLT ACT ALLOWED DURING DAYS OF COMPETITION
ANNOUNCED BY AIP SUP S5/2020, OUTSIDE ACTUAL COMPETITION ACT AT THE
SAME PROVISIONS PUBLISHED IN AIP (SEE AD 2 LIQN 1-6, TABLE 20, POINT
6 ‘LOCAL FLIGHT RESTRICTIONS’, SUBPOINT 2) AND AD 2 LIQN 1-7, TABLE
22, POINT 1 ‘GENERAL’, SUBPOINT 3 AND RELATED REMARK) PRIOR COOR WITH
DIRECTION OF COMPETITION – MOBILE PHONE +393475554040 –
AND APPROVAL BY RIETI AERODROME FLIGHT INFORMATION UNIT (AFIU).
REF AIP AD 2 LIQN 1-6 AND AIP SUP S5/2020

Rif. AIP SUP S5/2020